"My little bright moon..."

"Little bright moon..."

Father Efthymios Vlahavas

FATHER

EFTHYMIOS VLACHAVAS

The fiery revolutionary

The fiery

revolutionary

FATHER

EFTHYMIOS VLACHAVAS

- Let's see how wise you are.

- My mind is full of love for Greece. There is no space for other thoughts. Don’t bother.

- You will be just bones like all the others...

- It is worth it! The more the bones sown in the earth, Pasha, the faster freedom will grow out of them...

Saint George of Ioannina

One

against all

SAINT
GEORGE

OF IOANNINA

Saint George of Ioannina

SAINT GEORGE

OF IOANNINA

One against all

His body remained hanging in the gallows for 3 days as per Turkish tradition. Everyone could see a heavenly light come down and make the saint’s body glow. Not only did his holy relic glow, but it had a lovely scent as well.

Κρυφό σχολειό - "The Secret School"

Lyrics (GR)

Απ' έξω μαυροφόρ' απελπισιά,

πικρής σκλαβιάς χειροπιαστό σκοτάδι,

και μέσα στη θολόκτιστη εκκλησιά,

στην εκκλησιά που παίρνει κάθε βράδυ

την όψη του σχολειού,

το φοβισμένο φως του καντηλιού

τρεμάμενο τα ονείρατ' αναδεύει

και γύρω τα σκλαβόπουλα μαζεύει.

 

Εκεί καταδιωγμένη κατοικεί

του σκλάβου η αλυσόδετη πατρίδα,

βραχνά ο παπάς, ο δάσκαλος εκεί

θεριεύει την αποσταμένη ελπίδα

με λόγια μαγικά·

εκεί η ψυχή πικρότερο αγρικά

τον πόνο της σκλαβιάς της, εκεί βλέπει

τι έχασε, τι έχει, τι της πρέπει.

Κι απ' την εικόνα του Χριστού ψηλά,

που εβούβανε τα στόματα των πλάνων

και ρίχνει και συντρίβει και κυλά

στην άβυσσο τους θρόνους των τυράννων,

κι από τη σιγαλιά,

που δένει στον λαιμό πνιγμού θηλιά,

κι απ' των προγόνων τ' άφθαρτα βιβλία,

που δείχνουν τα πανάρχαια μεγαλεία,

 

ένας ψαλμός ακούγεται βαθύς

σε μελωδίες ενός κόσμου άλλου

κι ανατριχιάζει ακούοντας καθείς

προφητικά τα λόγια του δασκάλου

με μια φωνή βαριά:

«Μή σκιάζεστε στα σκότη! Η λευτεριά,

σαν της αυγής το φεγγοβόλο αστέρι,

της νύχτας το ξημέρωμα θα φέρει». (2)

Lyrics (GR)

Απ' έξω μαυροφόρ' απελπισιά,

πικρής σκλαβιάς χειροπιαστό σκοτάδι,

και μέσα στη θολόκτιστη εκκλησιά,

στην εκκλησιά που παίρνει κάθε βράδυ

την όψη του σχολειού,

το φοβισμένο φως του καντηλιού

τρεμάμενο τα ονείρατ' αναδεύει

και γύρω τα σκλαβόπουλα μαζεύει.

 

Εκεί καταδιωγμένη κατοικεί

του σκλάβου η αλυσόδετη πατρίδα,

βραχνά ο παπάς, ο δάσκαλος εκεί

θεριεύει την αποσταμένη ελπίδα

με λόγια μαγικά·

εκεί η ψυχή πικρότερο αγρικά

τον πόνο της σκλαβιάς της, εκεί βλέπει

τι έχασε, τι έχει, τι της πρέπει.

 

Κι απ' την εικόνα του Χριστού ψηλά,

που εβούβανε τα στόματα των πλάνων

και ρίχνει και συντρίβει και κυλά

στην άβυσσο τους θρόνους των τυράννων,

κι από τη σιγαλιά,

που δένει στον λαιμό πνιγμού θηλιά,

κι απ' των προγόνων τ' άφθαρτα βιβλία,

που δείχνουν τα πανάρχαια μεγαλεία,

 

ένας ψαλμός ακούγεται βαθύς

σε μελωδίες ενός κόσμου άλλου

κι ανατριχιάζει ακούοντας καθείς

προφητικά τα λόγια του δασκάλου

με μια φωνή βαριά:

«Μή σκιάζεστε στα σκότη! Η λευτεριά,

σαν της αυγής το φεγγοβόλο αστέρι,

της νύχτας το ξημέρωμα θα φέρει». (2)

The painting of Nikolaos Gyzis that is known today as “The Secret School” was exhibited for the first time in Athens in 1888 with the title “Greek School in times of slavery”. In 1899, Ioannis Polemis, inspired - as he himself said - by Gyzis’s painting, wrote and published his well-known poem “Το Κρυφό Σχολειό - The Secret School”. This title, thanks to the popularity that the poem quickly gained, replaced the original title of Gyzis’s artwork. It is also said that Gyzis drew inspiration for his painting from the small monastery of Holy Trinity in his birthplace, the island of Tinos, which was called “Το Κρυφό Σχολειό -The Secret School” before the revolution.

Thus, thanks to the Secret School and also other “visible” schools that the Church was creating - wherever this was permitted after paying large sums of money - the words of the renowned Byzantinologist Steven Runciman are shown to be true: “The Church managed to survive throughout the Turkish occupation. As long as the Church survived, the Nation could not die.”

Website purpose

On the occasion of the 200th anniversary of the Greek Revolution of 1821, the website epanastasi1821.online aims to aid the younger generations in becoming familiar with the history of our homeland and getting inspired by it. Its purpose is solely educational and not profit- or advertisement-driven.

Intellectual Property Rights

For the creation of this website we used images from various sources.

We reserve all rights only for the content we created ourselves (passages - song performance - structure).

Με αφορμή τα 200 χρόνια από την Ελληνική Επανάσταση, η ιστοσελίδα epanastasi1821.online έχει σκοπό να μάθουν οι νέες γενιές κάτι από την ιστορία της πατρίδας μας. Έχει μονάχα επιμορφωτικό χαρακτήρα και δεν έχει ούτε κερδοσκοπικό, ούτε διαφημιστικό σκοπό.

Για τη δημιουργία αυτής της ιστοσελίδας χρησιμοποιήθηκαν εικόνες από διάφορες διαθέσιμες πηγές, μία εκ των οποίων είναι η σειρά βιβλίων «ΠΙΝΑΚΟΘΗΚΗ ΤΩΝ ΗΡΩΩΝ ΤΟΥ 1821» των εκδόσεων «ΣΤΡΑΤΙΚΗ». Διατηρούμε την αποκλειστικότητα μόνο των απολύτως δικών μας δημιουργημάτων (κείμενα-τραγούδια-δομή).